منو
 کاربر Online
810 کاربر online
تاریخچه ی: رشته زبان اسپانیایی

تفاوت با نگارش: 3

Lines: 1-76Lines: 1-77
 V{maketoc} V{maketoc}
- +{picture=espaniaee.jpg}
 !مقدمه !مقدمه
 
 
 
 
  
  {picture=SSS.GIF}  {picture=SSS.GIF}
  
 
 
 
 
 ((زبان اسپانیائی ))با طول دوره تحصیلی 4 سال برای دانش آموزانی که آن را انتخاب می کنند جذابیت های خود را دارد تلاش ما در معرفی رشته ها یادآوری شرائط و وضعیت آنها در کشور خودمان است و الا معرفی رشته های زبان در یک جمله این است که این زبان مادری شما نیست و برای موفقیت خودتان باید علاقه و انگیزه ای بالا داشته باشید و در مقابل نارسایی ها بخاطر عدم ((ارتباطات)) فرهنگی و علمی و سیاسی گسترده دچار سردی و یأس نشوید به هر حال کشور به دانشجوی این رشته نیاز دارد و دانشکده های زبان های خارجی باید برای جذب فارغ التحصیلان آن بیش از پیش کوشا شوند . ((زبان اسپانیائی ))با طول دوره تحصیلی 4 سال برای دانش آموزانی که آن را انتخاب می کنند جذابیت های خود را دارد تلاش ما در معرفی رشته ها یادآوری شرائط و وضعیت آنها در کشور خودمان است و الا معرفی رشته های زبان در یک جمله این است که این زبان مادری شما نیست و برای موفقیت خودتان باید علاقه و انگیزه ای بالا داشته باشید و در مقابل نارسایی ها بخاطر عدم ((ارتباطات)) فرهنگی و علمی و سیاسی گسترده دچار سردی و یأس نشوید به هر حال کشور به دانشجوی این رشته نیاز دارد و دانشکده های زبان های خارجی باید برای جذب فارغ التحصیلان آن بیش از پیش کوشا شوند .
 !سطوح رشته  !سطوح رشته
 ||ردیف |نام دانشگاه |کاردانی |کارشناسی| ارشد |دکترا  ||ردیف |نام دانشگاه |کاردانی |کارشناسی| ارشد |دکترا
 1|آزاد- تهران | | * | | 1|آزاد- تهران | | * | |
 2|آزاد- تهران شمال| | * | | 2|آزاد- تهران شمال| | * | |
 3|علامه طباطبائی | | * | | ||  3|علامه طباطبائی | | * | | ||
 ! درسهای رشته  ! درسهای رشته
 ||ردیف| نام درس|ردیف|نام درس  ||ردیف| نام درس|ردیف|نام درس
 1 |اصطلاحات زبان| 2 |اصول و روش ترجمه  1 |اصطلاحات زبان| 2 |اصول و روش ترجمه
 3 |انگلیسی 1 |4 |انگلیسی 2  3 |انگلیسی 1 |4 |انگلیسی 2
 5 |انگلیسی 3 | 6 |انگلیسی 4  5 |انگلیسی 3 | 6 |انگلیسی 4
 7 |تاریخ زبان اسپانیایی |8 |تجزیه و تحلیل متون ادبی  7 |تاریخ زبان اسپانیایی |8 |تجزیه و تحلیل متون ادبی
 9 |ترجمه پیشرفته |10| ترجمه شفاهی 1  9 |ترجمه پیشرفته |10| ترجمه شفاهی 1
 11| ترجمه شفاهی 2 | 12 |ترجمه متون مطبوعاتی 1  11| ترجمه شفاهی 2 | 12 |ترجمه متون مطبوعاتی 1
 13 |ترجمه متون مطبوعاتی 2 | 14 |ترجمه نوار و فیلم  13 |ترجمه متون مطبوعاتی 2 | 14 |ترجمه نوار و فیلم
 15 |ترجمه کتاب | 16 |خلاصه نویسی  15 |ترجمه کتاب | 16 |خلاصه نویسی
 17 |خواندن متون مطبوعاتی 1 | 18 |خواندن متون مطبوعاتی 2  17 |خواندن متون مطبوعاتی 1 | 18 |خواندن متون مطبوعاتی 2
 19 |خواندن و درک مفاهیم 1 | 20 |خواندن و درک مفاهیم 2  19 |خواندن و درک مفاهیم 1 | 20 |خواندن و درک مفاهیم 2
 21 |خواندن و درک مفاهیم 3 |22 |درآمدی بر ادبیات 1  21 |خواندن و درک مفاهیم 3 |22 |درآمدی بر ادبیات 1
 23 |درآمدی بر ادبیات 2 |24 |درآمدی بر ادبیات 3  23 |درآمدی بر ادبیات 2 |24 |درآمدی بر ادبیات 3
 25 |دستور انشاء 1 |26 |دستور انشاء 2  25 |دستور انشاء 1 |26 |دستور انشاء 2
 27 |دستور انشاء 3 | 28 |سخنرانی 1  27 |دستور انشاء 3 | 28 |سخنرانی 1
 29 |سخنرانی 2 | 30 |فن ترجمه  29 |سخنرانی 2 | 30 |فن ترجمه
 31 |گفت و شنود 1 |32 |گفت و شنود 2  31 |گفت و شنود 1 |32 |گفت و شنود 2
 33 |گفت و شنود 3 | 34 |مقاله نویسی  33 |گفت و شنود 3 | 34 |مقاله نویسی
 35 |مکالمه موضوعی 1 |36 |مکالمه موضوعی 2  35 |مکالمه موضوعی 1 |36 |مکالمه موضوعی 2
 37 |نامه های اداری و بازرگانی 1 | 38 |نامه های اداری و بازرگانی 2  37 |نامه های اداری و بازرگانی 1 | 38 |نامه های اداری و بازرگانی 2
 39 |نگارش پیشرفته |40 |نگارش ساده  39 |نگارش پیشرفته |40 |نگارش ساده
 41 |نمونه های نثر و شعر | | || 41 |نمونه های نثر و شعر | | ||
 !صنعت و بازار کار !صنعت و بازار کار
 ارتباط بین ((دانشگاه)) و ((صنعت)) چند سالی است که رو به بهبود گذاشته اما این ارتباط که باید رابطه‌ای مستقیم و کاربردی باشد و در دانشگاه دروسی تدریس شود که در جامعه مورد استفاده قرار گیرد بحث بیکاری فارغ‌التحصیلان و اشتغال به کار آنها عوامل بسیاری دارد در جای دیگری به آن خواهیم پرداخت. ارتباط بین ((دانشگاه)) و ((صنعت)) چند سالی است که رو به بهبود گذاشته اما این ارتباط که باید رابطه‌ای مستقیم و کاربردی باشد و در دانشگاه دروسی تدریس شود که در جامعه مورد استفاده قرار گیرد بحث بیکاری فارغ‌التحصیلان و اشتغال به کار آنها عوامل بسیاری دارد در جای دیگری به آن خواهیم پرداخت.
 آنچه در خصوص وضعیت شغلی رشته‌های زبان‌های خارجی عرضه شده قابل بیان است به این قرار است: آنچه در خصوص وضعیت شغلی رشته‌های زبان‌های خارجی عرضه شده قابل بیان است به این قرار است:
 __1-__ امکان دبیری این رشته‌ها در مراکز آموزش __1-__ امکان دبیری این رشته‌ها در مراکز آموزش
 __2-__ کار مترجمی این رشته‌ها در صورتی که گرایش مترجمی را انتخاب کرده باشید موقعیت مناسبی را برای شما فراهم می‌کند. __2-__ کار مترجمی این رشته‌ها در صورتی که گرایش مترجمی را انتخاب کرده باشید موقعیت مناسبی را برای شما فراهم می‌کند.
 __3- __وزارت امور خارجه به عنوان اصلی‌ترین مرکز جذب دانشجویان فارغ‌التحصیل دانشکده‌های زبان سراسر کشور محسوب می‌شود و تعامل بین دانشکده زبان‌های خارجی با وزارت خارجه گرچه در شکل ایده‌آل خود قرار ندارد ولی در آینده نه چندان دور این ارتباط به نحو مطلوبی شکل خواهد گرفت. __3- __وزارت امور خارجه به عنوان اصلی‌ترین مرکز جذب دانشجویان فارغ‌التحصیل دانشکده‌های زبان سراسر کشور محسوب می‌شود و تعامل بین دانشکده زبان‌های خارجی با وزارت خارجه گرچه در شکل ایده‌آل خود قرار ندارد ولی در آینده نه چندان دور این ارتباط به نحو مطلوبی شکل خواهد گرفت.
 __4-__ بازار کار رشته‌های زبان‌های خارجی ارتباط مستقیمی با جهان خارج نیز داد و این نحو ارتباط می‌تواند در این بخش‌ها صورت پذیرد. __4-__ بازار کار رشته‌های زبان‌های خارجی ارتباط مستقیمی با جهان خارج نیز داد و این نحو ارتباط می‌تواند در این بخش‌ها صورت پذیرد.
 در بخش فرهنگ ارتباطات و رفت و آمدهایی که در اثر برگزاری سمینارها و جشنواره‌ها و نمایشگاه‌ها و مانند آن برگزار می‌شود. در بخش فرهنگ ارتباطات و رفت و آمدهایی که در اثر برگزاری سمینارها و جشنواره‌ها و نمایشگاه‌ها و مانند آن برگزار می‌شود.
 رونق بازار ترجمه آثار خارجی در اثر حمایت‌های بخش دولتی و خصوصی می‌تواند اشتغال مناسبی باشد برای تحصیل کردگان این رشته‌ها. رونق بازار ترجمه آثار خارجی در اثر حمایت‌های بخش دولتی و خصوصی می‌تواند اشتغال مناسبی باشد برای تحصیل کردگان این رشته‌ها.
 __در بخش صنعت:__ رفت و آمد در بخش صنعت و ((بازرگانی)) و بطور عموم در حوزه ((اقتصاد)) بسیار گسترده است و حضور زبان‌دان در کارخانه‌ها، ادارات و وزارتخانه‌ها برای ارتباط با بخش‌های خصوصی و دولتی کشورهای خارجی بخش وسیبع و مهمی است برای جذب دانش‌آموختگان رشته‌های زبان خارجی __در بخش صنعت:__ رفت و آمد در بخش صنعت و ((بازرگانی)) و بطور عموم در حوزه ((اقتصاد)) بسیار گسترده است و حضور زبان‌دان در کارخانه‌ها، ادارات و وزارتخانه‌ها برای ارتباط با بخش‌های خصوصی و دولتی کشورهای خارجی بخش وسیبع و مهمی است برای جذب دانش‌آموختگان رشته‌های زبان خارجی
 استفاده از اینترنت و منابع خارجی در شرکت‌های خصوصی و ارتباط این شرکت‌ها با دنیای خارج بسیار گسترده شده و دانستن زبان خارجی و تسلط بر یک زبان به نحوی که بتوان مخاطب را جذب نمود موقعیت خوبی را فراهم نموده است. استفاده از اینترنت و منابع خارجی در شرکت‌های خصوصی و ارتباط این شرکت‌ها با دنیای خارج بسیار گسترده شده و دانستن زبان خارجی و تسلط بر یک زبان به نحوی که بتوان مخاطب را جذب نمود موقعیت خوبی را فراهم نموده است.
 کلاس‌های خصوصی برای دانش‌آموزانی که در این درس ضعف دارند نیز بخشی از بازار کار این رشته‌ها را فراهم آورده. کلاس‌های خصوصی برای دانش‌آموزانی که در این درس ضعف دارند نیز بخشی از بازار کار این رشته‌ها را فراهم آورده.
 در پایان آنچه مهم است ذکر این نکته است که وسعت بازار کار هر یک از زبان‌هایی که در بخش معرفی زبان‌های خارجی به آن پرداخته‌ایم متفاوت است. مطمئناً زبان انگلیسی به جهان فراگیری آن در جهان نسبت به رشته‌های دیگر زبان کارآمدتر و داشتن شغلی مناسب برای این رشته در دسترس‌تر است . در پایان آنچه مهم است ذکر این نکته است که وسعت بازار کار هر یک از زبان‌هایی که در بخش معرفی زبان‌های خارجی به آن پرداخته‌ایم متفاوت است. مطمئناً زبان انگلیسی به جهان فراگیری آن در جهان نسبت به رشته‌های دیگر زبان کارآمدتر و داشتن شغلی مناسب برای این رشته در دسترس‌تر است .

تاریخ شماره نسخه کاربر توضیح اقدام
 یکشنبه 07 اسفند 1384 [10:41 ]   4   سمیرا_عقیلی      جاری 
 دوشنبه 10 بهمن 1384 [07:49 ]   3   کیانی      v  c  d  s 
 یکشنبه 09 بهمن 1384 [11:30 ]   2   کیانی      v  c  d  s 
 یکشنبه 09 بهمن 1384 [10:46 ]   1   کیانی      v  c  d  s 


ارسال توضیح جدید
الزامی
big grin confused جالب cry eek evil فریاد اخم خبر lol عصبانی mr green خنثی سوال razz redface rolleyes غمگین smile surprised twisted چشمک arrow



از پیوند [http://www.foo.com] یا [http://www.foo.com|شرح] برای پیوندها.
برچسب های HTML در داخل توضیحات مجاز نیستند و تمام نوشته ها ی بین علامت های > و < حذف خواهند شد..